Stel je dit eens voor: je spreekt een taal die niemand ziet
Stel je iemand voor die zijn hele leven in dezelfde stad woont, thuis de taal van de gemeenschap spreekt, die aan zijn kinderen leert en de tradities in ere houdt. Maar wanneer hij naar buiten loopt, is daar niets van terug te vinden in de openbare ruimte – niet op verkeersborden, officiële documenten of openbare gebouwen. Het is alsof zijn taal, en daarmee zijn identiteit, niet bestaat.
Dit is de dagelijkse realiteit voor veel minderheidsgroepen in Europa. Ondanks hun lange geschiedenis en diepe banden met hun regio's, blijven hun talen onzichtbaar in het openbare leven. Dit is niet zomaar een abstract probleem – het beïnvloedt hoe mensen zich voelen over hun plaats in de samenleving, vooral in landen als Polen en Litouwen, waar de zichtbaarheid van taal zeer reële vormen aanneemt.
Voor minderheden is taal geen bijzaak. Het is het hart van de gemeenschap, een teken van identiteit en continuïteit. Wanneer taal uit de publieke sfeer verdwijnt, is de boodschap duidelijk: "Jij hoort hier niet thuis."